A huge update since I noticed I've been neglecting the log here.
I've gotten messages on FB from Niaz and Aida. Also it turns out that a friend of mine
knows an Iraqi girl named Yasmin. I'll try to get in touch with said Iraqi girl
A sentence from a conversation with Niaz I am having trouble with:عفوا لاشكر على واجب
Is the first word 'excuse me' or 'you're welcome'?
Also: Houna aythan . What is the second word? Aida uses Arabizi almost
exclusively and trying to feed it to Yamli gave me nothing conclusive.New words
? اتمنى لك الخير
I wish you all the best
I've watched Where do we go now? (original title: وهلّأ لوين؟
The movie is a bit heavy-handed with the message, rather like hammer-dropping it, but I had lots of fun reading bilingual credits and the dedication at the end:اًم لنحن
'to our mother(s)'
Funnily enough, the word mother was in singular and not in plural...
EDIT 18/08: Might be it was أم لنا
- it was dark in the cinema and I couldn't write it down immediately and only jotted it down when got back home.
Not directly Arabic-related, but:
I had a trio of friends, siblings (Polish mother, ? father I never met). The boy was named Mustafa, the older girl was Aisha and the younger Binta.
Therefore theirs were the first names I'd asked Sarah to spell when I started learning Arabic in Jan 2013. I was very surprised to learn that while Mustafa and Aisha are indeed Arabic names, Binta is not.
I did a bit of research that year and it turned out Binta is a name which is used solely in Senegal, with some tentative links to Arabic بنت
or maybe something else I forgot, too.
A day ago, I was watching Zurich 2014 and there was a Belgian athlete named Nafissatou Thiam - I googled her name and her father is Senegalese.
The catch? Aisha's name was either polonised (Aisza) or spelled as Aissatou.
Therefore I am reasonably sure the father of the trio was Senegalese
It's been years since I've seen them, though.
What does nasara نصارى
mean? I've came across it on a friend's FB feed but he doesn't know any Arabic (it was a reference to the Christians in the Middle East).
Next day's answer on HTLAL: Plural of نصراني
, "Nazarene", a.k.a. "Christian".
Still getting my daily dose of Arabic via FB posts (Niaz is posting pretty much 1 Arabic picture a day).
In other news, I'm not doing much. Especially that I found a German novel in a library so I'm slowly making my way through to refresh my German.
Malala Yousafzai ملاله یوسفزۍ
receives the Nobel Peace Prize today, becoming the youngest Nobel laureate ever at age 17.
I guess it's time to find out how's Nobel Peace Prize in Arabic - even if the Pakistani sources won't cover it, other Arabic-language websites certainly will!
A friendly soul at Alternate History forums solved my problem - time to go look for Arabic sources on Malala, since I believe she's the first female Islamic Nobel Prize winner.
Acapela, as usual, is the key to getting the pronunciation (I always pick one of the male voices since I find them easier to understand with my hearing impairment)New phrases
Gubizat Nobil al-salaam جائزة نوبل للسلام
Nobel Peace Prize
One of my Yemeni friends just liked a Yemeni Wildlife Foundation. Said foundation has a nice big bilingual logo on the FB page - and another website with a nice big bilingual logo which is slightly different.
Cue comparisons and using Acapela...New words
wild الحياة البريّة
My Tunisian friend just posted on FB.نحبك يا تونس
Aratools gives multiple possibilities for the first word, including:
your weeping (noun)nahabki
we love you (what I assumed first)
we crawl/give you (???)
he weeps for you (?) - I think I can exclude this one, since Tunis is feminineNew words
I've just watched a documentary on Dubai (the city).New words
Al Muntaha المنتهى
Al Mahara المهارة
Two things this time.
I've noticed my post counter on HTLAL reads 444 (well, 445 now).
So to celebrate, time to learn how to write and say it in Arabic!اربعمئة و اربعة و اربعونArba'u mi'a wa arbatun wa arba'un
Binta's Polish friend posted a photo of herself, Binta and some other Polish friends in Arabic garb. The photo is captioned عائلة
- "family" (yes, in Arabic). Dunno what it's about, but Binta looks really epic (she is the only one to have the "correct" skintone, being half-Senegalese
Arba'u mi'a اربعمئة
A'ila (?) عائلة
family (synonymous to al-asrat الأسرة