[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 423: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
Levi's Questions - Page 5 - UniLang

Levi's Questions

Moderators: dEhiN, JackFrost

User avatar
linguoboy
Posts: 14699
Joined: 2009-08-25, 15:11
Location: Chicago
Country: US United States (United States)

Re: Levike's Questions

Postby linguoboy » 2014-05-16, 13:08

Levike wrote:But isn't there something with "equal"?

No. We use "same", i.e. "It's all the same to me whether you come or not" = "I don't care whether you come or not".
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

User avatar
Levike
Posts: 3496
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levente
Gender: male
Location: Marosvásárhely
Country: RO Romania (România)

Re: Levike's Questions

Postby Levike » 2014-05-18, 20:35

Just a sidenote:

In school whenever we didn't understand something and said Whaat?
the teacher always responded with What is a vitamin!.

Because in Romanian what translates as ce. :)

I wrote this in one of the threads and I know the punctuation is a bit screwed up.

So could you please ... help me out.
Hungarian (hu) Nem egy nap alatt épült Buda vára. _______German (de) Wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.
English (en) Hope for the best, prepare for the worst. __Spanish (es) No hay ceguera peor que no querer mirar.
Romanian (ro) Nu întinde arcul până nu este bine aşezată săgeata.

User avatar
JuxtapositionQMan
Posts: 679
Joined: 2013-12-22, 18:14
Location: Denver
Country: US United States (United States)

Re: Levike's Questions

Postby JuxtapositionQMan » 2014-05-18, 21:15

Levike wrote:I wrote this in one of the threads and I know the punctuation is a bit screwed up.

So could you please ... help me out.
OK:
Just a sidenote:

In school whenever we didn't understand something and said "Whaat?", the teacher always responded with " 'What' is a vitamin!".

Because, in Romanian "what" translates as "ce". :)
Well, that was a thing.
speak:  (en) (eo)
learning:  (fr) (de) (ru) (pt) (es) (ro) (art-jbo)
hiatus:  (fi) (it) (la) (wa) (sv) (eu) (zh.Hans) (is)
want to learn:  (fo) (be) (ko) (he) (sw) (hi) (tr) (nl) (cy) (hu)

User avatar
Dormouse559
Language Forum Moderator
Posts: 4793
Joined: 2010-05-30, 0:06
Real Name: Matthew
Gender: male
Country: US United States (United States)

Re: Levike's Questions

Postby Dormouse559 » 2014-05-18, 21:37

JuxtapositionQMan wrote:In school whenever we didn't understand something and said, "Whaat?", the teacher always responded with "'What' is a vitamin!".

Because, in Romanian, "what" translates as "ce".
A few other things.

American conventions say the remaining periods and commas should go within the quotation marks, regardless of how they relate to the quote. But this is often ignored.
N'hésite pas à corriger mes erreurs.

User avatar
JuxtapositionQMan
Posts: 679
Joined: 2013-12-22, 18:14
Location: Denver
Country: US United States (United States)

Re: Levike's Questions

Postby JuxtapositionQMan » 2014-05-18, 22:04

Dormouse559 wrote:
JuxtapositionQMan wrote:In school whenever we didn't understand something and said, "Whaat?", the teacher always responded with "'What' is a vitamin!".

Because, in Romanian, "what" translates as "ce".
A few other things.

American conventions say the remaining periods and commas should go within the quotation marks, regardless of how they relate to the quote. But this is often ignored.
I learned that the punctuation is inside only if part of the quote. Go figure. :silly:
Well, that was a thing.
speak:  (en) (eo)
learning:  (fr) (de) (ru) (pt) (es) (ro) (art-jbo)
hiatus:  (fi) (it) (la) (wa) (sv) (eu) (zh.Hans) (is)
want to learn:  (fo) (be) (ko) (he) (sw) (hi) (tr) (nl) (cy) (hu)

User avatar
Ciarán12
Language Forum Moderator
Posts: 2897
Joined: 2011-12-31, 15:23
Real Name: Ciarán
Gender: male
Location: Baile Átha Cliath (Dublin)
Country: IE Ireland (Éire / Ireland)

Re: Levike's Questions

Postby Ciarán12 » 2014-05-19, 18:37

JuxtapositionQMan wrote:[]I learned that the punctuation is inside only if part of the quote. Go figure. :silly:


Because you had sensible teachers! :yep:
Beidh Gaeilge líofa chruinn bhlasta agam nó go bhfaighe mé bás san iarracht!

User avatar
Levike
Posts: 3496
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levente
Gender: male
Location: Marosvásárhely
Country: RO Romania (România)

Re: Levike's Questions

Postby Levike » 2014-05-23, 17:58

What is it called when you're swallowing your food
and it goes the wrong way and you begin to cough.

to misswallow, maybe ...

And what do you call that sound that people make before speaking.
Like you have to say a long sentence and sort of while preparing, you do that sound.

I've been thinking all day about the second one,
I have no idea how to say it in Hungarian either. :(
Hungarian (hu) Nem egy nap alatt épült Buda vára. _______German (de) Wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.
English (en) Hope for the best, prepare for the worst. __Spanish (es) No hay ceguera peor que no querer mirar.
Romanian (ro) Nu întinde arcul până nu este bine aşezată săgeata.

User avatar
Dormouse559
Language Forum Moderator
Posts: 4793
Joined: 2010-05-30, 0:06
Real Name: Matthew
Gender: male
Country: US United States (United States)

Re: Levike's Questions

Postby Dormouse559 » 2014-05-23, 18:15

Levike wrote:What is it called when you're swallowing your food
and it goes the wrong way and you begin to cough.

to misswallow, maybe ...
"Misswallow" would be understood. I'd be more likely to say, "The [food] went down the wrong pipe". No doubt there are other ways to say it.


Levike wrote:And what do you call that sound that people make before speaking.
Like you have to say a long sentence and sort of while preparing, you do that sound.
A common phrase for that is "to clear one's throat". The onomatopoeia is "ahem".
N'hésite pas à corriger mes erreurs.

User avatar
Ciarán12
Language Forum Moderator
Posts: 2897
Joined: 2011-12-31, 15:23
Real Name: Ciarán
Gender: male
Location: Baile Átha Cliath (Dublin)
Country: IE Ireland (Éire / Ireland)

Re: Levike's Questions

Postby Ciarán12 » 2014-05-23, 18:50

Dormouse559 wrote:
Levike wrote:What is it called when you're swallowing your food
and it goes the wrong way and you begin to cough.

to misswallow, maybe ...
"Misswallow" would be understood. I'd be more likely to say, "The [food] went down the wrong pipe". No doubt there are other ways to say it.


Levike wrote:And what do you call that sound that people make before speaking.
Like you have to say a long sentence and sort of while preparing, you do that sound.
A common phrase for that is "to clear one's throat". The onomatopoeia is "ahem".


+1 to all of that, except that I tend to spell the onomatopoeic word "ehem" informally.
Beidh Gaeilge líofa chruinn bhlasta agam nó go bhfaighe mé bás san iarracht!

User avatar
Levike
Posts: 3496
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levente
Gender: male
Location: Marosvásárhely
Country: RO Romania (România)

Re: Levike's Questions

Postby Levike » 2014-06-12, 8:42

I'm a bit confused about the noun "man".

Does it refer to males or to males and females altogether?
Hungarian (hu) Nem egy nap alatt épült Buda vára. _______German (de) Wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.
English (en) Hope for the best, prepare for the worst. __Spanish (es) No hay ceguera peor que no querer mirar.
Romanian (ro) Nu întinde arcul până nu este bine aşezată săgeata.

User avatar
Ciarán12
Language Forum Moderator
Posts: 2897
Joined: 2011-12-31, 15:23
Real Name: Ciarán
Gender: male
Location: Baile Átha Cliath (Dublin)
Country: IE Ireland (Éire / Ireland)

Re: Levike's Questions

Postby Ciarán12 » 2014-06-12, 8:54

Levike wrote:I'm a bit confused about the noun "man".

Does it refer to males or to males and females altogether?


It can, in some circumstances, refer to "mankind" (i.e. both men and women), as in "Man has conquered nature". In these situations though, it is used without an article, which would be ungrammatical if "man" were to be read as "a single male".
Beidh Gaeilge líofa chruinn bhlasta agam nó go bhfaighe mé bás san iarracht!

User avatar
Levike
Posts: 3496
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levente
Gender: male
Location: Marosvásárhely
Country: RO Romania (România)

Re: Levike's Questions

Postby Levike » 2014-06-13, 21:34

Kind of odd, but thanks.

Let's say someone's explaining something to me
and at first I understand it but later on I get totally confused.

In this case does English have an expression like "Sorry, I lost the thread!"?
Hungarian (hu) Nem egy nap alatt épült Buda vára. _______German (de) Wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.
English (en) Hope for the best, prepare for the worst. __Spanish (es) No hay ceguera peor que no querer mirar.
Romanian (ro) Nu întinde arcul până nu este bine aşezată săgeata.

User avatar
Dormouse559
Language Forum Moderator
Posts: 4793
Joined: 2010-05-30, 0:06
Real Name: Matthew
Gender: male
Country: US United States (United States)

Re: Levike's Questions

Postby Dormouse559 » 2014-06-13, 23:15

You could say, "Sorry, I lost you at [point where you stopped understanding]". So, if the person is explaining, say, geology, you might say, "Sorry, I lost you at plate tectonics".
N'hésite pas à corriger mes erreurs.

Koko
Posts: 2040
Joined: 2013-11-29, 6:50
Real Name: Jon Stockman
Gender: male
Country: CA Canada (Canada)
Contact:

Re: Levike's Questions

Postby Koko » 2014-06-27, 20:49

Note:

If you want another option for "misswallow" you could simply say "choke" to emphasise the fact that you're choking as a consequence, well, in the aftermath; consequence makes it sound like you deserved to choke because it went down the wrong the wrong pipe :twisted: ! I opt for this and I am always understood.
 (it) Correggimi per favore (se lo sbaglio è grave, sennò non correggermi perché potrei correggermelo da solo)  (bg) Българският не е руски  (cs) Jsem krásný jazyk. :D ^^

User avatar
Levike
Posts: 3496
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levente
Gender: male
Location: Marosvásárhely
Country: RO Romania (România)

Re: Levike's Questions

Postby Levike » 2014-07-14, 19:17

In Hungarian we often put prefixes to verbs to give them a different ... shade.

For example we often say "to read a book through" or "to read a book out".

I wrote something like this in the German sub-forum, not knowing if it's accepted or not,
but how about English?

I read a book out. Does it sound strange to you?
Hungarian (hu) Nem egy nap alatt épült Buda vára. _______German (de) Wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.
English (en) Hope for the best, prepare for the worst. __Spanish (es) No hay ceguera peor que no querer mirar.
Romanian (ro) Nu întinde arcul până nu este bine aşezată săgeata.

User avatar
linguoboy
Posts: 14699
Joined: 2009-08-25, 15:11
Location: Chicago
Country: US United States (United States)

Re: Levike's Questions

Postby linguoboy » 2014-07-14, 19:28

Levike wrote:In Hungarian we often put prefixes to verbs to give them a different ... shade.

For example we often say "to read a book through" or "to read a book out".

I wrote something like this in the German sub-forum, not knowing if it's acceptedable or not, but how about English?

I read a book out. Does it sound strange to you?

It sounds okay, but I'm not sure it has the same meaning as you intended. I would interpret this as "I read a book out loud."
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

User avatar
Levike
Posts: 3496
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levente
Gender: male
Location: Marosvásárhely
Country: RO Romania (România)

Re: Levike's Questions

Postby Levike » 2014-07-14, 19:33

Hmm, I see, and how about "to read a book through"?

As in to read it from start to end.

I know this is not the German one, but since it's here: How does "durchlesen" sound to you?
Hungarian (hu) Nem egy nap alatt épült Buda vára. _______German (de) Wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.
English (en) Hope for the best, prepare for the worst. __Spanish (es) No hay ceguera peor que no querer mirar.
Romanian (ro) Nu întinde arcul până nu este bine aşezată săgeata.

User avatar
linguoboy
Posts: 14699
Joined: 2009-08-25, 15:11
Location: Chicago
Country: US United States (United States)

Re: Levike's Questions

Postby linguoboy » 2014-07-14, 19:42

Levike wrote:Hmm, I see, and how about "to read a book through"?

As in to read it from start to end.

Yeah, we say that in English, too. I'd be more inclined to say "read all the way through". I'm not sure why, since it sounds redundant. I suppose because "read through" could potentially be taken to mean "read sequentially" (i.e. without jumping around from one place to another).

Levike wrote:I know this is not the German one, but since it's here: How does "durchlesen" sound to you?

Einwandfrei.
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

User avatar
Levike
Posts: 3496
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levente
Gender: male
Location: Marosvásárhely
Country: RO Romania (România)

Re: Levike's Questions

Postby Levike » 2014-07-14, 21:17

 (en) I don't know - I dunno

 (hu) Nem tudom - Nem tom

Fun fact: Many people don't like if you say "Nem tom" in Hungarian
so you'll get conversations like this one:

A: Hey do you want so watch a movie?
B: Hmm, nem tom.
A: Oh, if not Tom do you mean Jerry then. :mrgreen:
I wrote this in the Translations sub-forum and I was wondering
if I should put the underlined part between "..." since it's in a foreign language.

Does my previous sentence need a ? mark at the end?
Hungarian (hu) Nem egy nap alatt épült Buda vára. _______German (de) Wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.
English (en) Hope for the best, prepare for the worst. __Spanish (es) No hay ceguera peor que no querer mirar.
Romanian (ro) Nu întinde arcul până nu este bine aşezată săgeata.

User avatar
Dormouse559
Language Forum Moderator
Posts: 4793
Joined: 2010-05-30, 0:06
Real Name: Matthew
Gender: male
Country: US United States (United States)

Re: Levike's Questions

Postby Dormouse559 » 2014-07-14, 21:38

Levike wrote:I wrote this in the Translations sub-forum and I was wondering
if I should put the underlined part between "..." since it's in a foreign language.
No, the conventional way of indicating a foreign language is putting the text in italics. "Hmm, nem tom." "It has a certain je ne sais quoi about it."

Levike wrote:Does my previous sentence need a ? mark at the end?
Yes, it is a question, after all. And it's more typical to write out "question mark".
N'hésite pas à corriger mes erreurs.


Return to “English”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest