Youngfun wrote:2本钱 in Chinese means the amount of money that the seller spent to produce or buy the product; what in economics would be called "capital" or "production cost".
The Chinese vendors like to say that they are making a very good price that it's the “本钱价格”, i.e. they are selling it at the same amount that cost them.
Youngfun wrote:1沉香 is agarwood, also known as oud, oodh or agar according Wikipedia.
Context: my girlfriend is working as a saleswoman at a jewellery fair selling jewels made of agarwood and whole logs of it; and she has to explain foreign visitors what she sells.
What would be the most understood word by Western speakers?
Since it's a thing typical of Asia, I'm afraid Westerners would have no idea about it, so I suggested my girlfriend to say "incense wood" in case they don't know this material. Is it fine?
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest