Even Wells in the third edition of LPD shows the yod coalescence as a phonemic change, at least that's how I interpret it:
tjuː → tʃuː
No square brackets, and he states that his transcriptions are phonemic, rather than phonetic.
tjuː → tʃuː
linguoboy wrote:How does he deal with yod coalescence across morpheme boundaries?
Lazar Taxon wrote:But if that speaker has consistent yod coalescence within words and always says the first syllable of "Tuesday" homophonous with "choose", and "dune" homophonous with "June", then I don't see why those words would be analyzed with anything but /tʃ/ and /dʒ/.
Koko wrote:For me, yod coalescence happens across word boundaries very rarely. The same with /tr//dr/ affrication.
Change of subject: how do you pronounce "February?"
I say [ˈfɛˑ.bju.ˌ(w)ɛriː].
This was brought to mind when I found in my dictionary that it should be either /ˈfɛbjʊrɪ/ or /ˈfɛbɹʊərɪ/. Both sounded just so bizarre and outlandish I had to ask how you all pronounce the month's name. Of course, I know they can't perfectly show how it should pronounced, but something more likely would be helpful.
Koko wrote:This was brought to mind when I found in my dictionary that it should be either /ˈfɛbjʊrɪ/ or /ˈfɛbɹʊərɪ/.
usage: To pronounce February in the way traditionally regarded as correct is not easy. It requires the explicit pronunciation of both the r following the Feb- and the r in -ary, with an unstressed vowel in between. In popular pronunciation, the rə following Feb- has been replaced by a yoo sound: Feb-yoo- rather than Feb-roo-. This change is due to two processes: dissimilation, in which one sound identical with or similar to an adjacent sound is replaced by a different sound, and analogy, in which a member of a series, in this case January, affects the sound of another member (February) of the series. Feb-yoo- is now the norm, esp. in spontaneous speech, and is fast becoming a standard pronunciation.
ling wrote:No idea why the dictionary would end the syllable with [ɪ]. I can't think of any word (in standard American English at least) that ends with that vowel. It should be [i].
linguoboy wrote:The version with one /r/ is part of my native dialect, but I taught myself to say February just as I learned to say library and hamburger. The reason is that in my milieu, these are all shibboleths. (By contrast I continue to drop the first /r/ in surprise--something I've never been corrected on and didn't even realise I was doing until relatively recently.)
Koko wrote:I absolutely hate hearing libary and not librrrrrrrrrrrrrrrary. The r should never be dropped there: you sound like a child who hasn't quite learned the word yet.
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest