[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
Your Questions about Georgian Grammar - Page 3 - UniLang

Your Questions about Georgian Grammar

Fear_a_Phléasc
Posts: 74
Joined: 2013-12-04, 17:36
Gender: male
Country: US United States (United States)

Re: Your Questions about Georgian Grammar

Postby Fear_a_Phléasc » 2013-12-14, 20:44

Sorry, I meant conjunctive. Substitute "conjunctive" for "conditional" and the question becomes a valid one.

I edited my original post to be slightly more clear. What I'm asking is either 1) why is the conjunctive in this case using the present version of the verb instead of the future? or 2) is the conjunctive always formed this way, because as far as I can tell he isn't explicit on this matter. At least he doesn't go into how to form the conjunctive from verbs which differ in the future vs. present tenses, of which he has so far presented only a few (xedav vs. naxav is the other that springs to mind). Yet another question would be 3) is ვიკითხავდეთ even a real word?

HoneyBuzzard
Posts: 401
Joined: 2009-04-18, 11:08

Re: Your Questions about Georgian Grammar

Postby HoneyBuzzard » 2013-12-14, 23:11

Hmm, then I don't see the problem. If you ask somebody if they smoke, and they reply in the affirmative, they don't say "yes, I will smoke," but "yes, I smoke" even if they're not presently smoking. It's a general statement.

The future conjunctive would presumably be talking about a specific counterfactual future situation, e.g., §4.1.2 has two examples with future conjunctives, the ones about the road and the article, but it talks about the building of a specific road, and the writing of a specific article. The present conjunctive would probably have been used if the examples had been "if they would build roads" and "if he would write articles."

The future conjunctive generally isn't common. This probably ties into the common crosslinguistic pattern of the future tense and the subjunctive mood being connected, e.g., in Ancient Greek there is no future subjunctive (the common future indicative originated in the aorist subjunctive), and in Old Georgian the original conjunctive (the modern optative) doubled as the future screeve.

The conjunctives of class I verbs are always formed this way regardless of how the future-group and present-group stems are formed, i.e., present conjunctive ვხედავდე vs. future conjunctive ვნახავდე.

I can't find any examples of ვიკითხავდეთ, and it's not too surprising. Like I said, future conjunctives aren't common, and even ვნახავდე only gives three hits on Google vs. almost three-hundred for ვხედავდე, and the imperfect has over twice as many.

Fear_a_Phléasc
Posts: 74
Joined: 2013-12-04, 17:36
Gender: male
Country: US United States (United States)

Re: Your Questions about Georgian Grammar

Postby Fear_a_Phléasc » 2013-12-15, 8:36

Hmm, then I don't see the problem. If you ask somebody if they smoke, and they reply in the affirmative, they don't say "yes, I will smoke," but "yes, I smoke" even if they're not presently smoking. It's a general statement.


I don't see the relevance of this to the question, to be honest. Maybe I'm missing something.

The conjunctives of class I verbs are always formed this way regardless of how the future-group and present-group stems are formed, i.e., present conjunctive ვხედავდე vs. future conjunctive ვნახავდე.


I'm not understanding this statement either. It seems that what follows the "i.e." contradicts what comes before it. Again, maybe I'm missing something.

I can't find any examples of ვიკითხავდეთ, and it's not too surprising. Like I said, future conjunctives aren't common, and even ვნახავდე only gives three hits on Google vs. almost three-hundred for ვხედავდე, and the imperfect has over twice as many.


I'm really wary of trusting Google search results to indicate correctness of something. As a speaker of Irish Gaelic, I can say that in many cases, the incorrect versions outnumber the correct versions in the Google search results. It's not entirely unuseful but I prefer to actually get the word of a native.

HoneyBuzzard
Posts: 401
Joined: 2009-04-18, 11:08

Re: Your Questions about Georgian Grammar

Postby HoneyBuzzard » 2013-12-15, 19:00

Fear_a_Phléasc wrote:I don't see the relevance of this to the question, to be honest. Maybe I'm missing something.


My point was simply that the future tense and subjunctive mood both describe ideas, and like in English the present screeve can be used to make general statements, so the present conjunctive isn't out of place here.

Fear_a_Phléasc wrote:I'm not understanding this statement either. It seems that what follows the "i.e." contradicts what comes before it. Again, maybe I'm missing something.


What do you think is missing? The conjunctive stems of class I verbs are formed from the corresponding future and present stems with a -დ formant regardless of whether the future and present stems are formed using preverbs or suppletion.

Fear_a_Phléasc wrote:I'm really wary of trusting Google search results to indicate correctness of something. As a speaker of Irish Gaelic, I can say that in many cases, the incorrect versions outnumber the correct versions in the Google search results. It's not entirely unuseful but I prefer to actually get the word of a native.


By all means! If you can get a native speaker to weigh in on the issue, I'd love to hear it.

You don't have to take Google's word for it either, go ahead and count how many future conjunctives you can find in the remainder of the book. I did.

Fear_a_Phléasc
Posts: 74
Joined: 2013-12-04, 17:36
Gender: male
Country: US United States (United States)

Re: Your Questions about Georgian Grammar

Postby Fear_a_Phléasc » 2013-12-15, 19:18

You don't have to take Google's word for it either, go ahead and count how many future conjunctives you can find in the remainder of the book. I did.


Oh, to be clear, I don't think you're wrong, and I have a feeling that in this instance Google is probably representative of the truth. I haven't read any further in Aronson's book yet and I'm sure once I do I'll start to understand this more, as I encounter more examples. For the most part I find his grammar explanations to be good, but this is one thing I don't feel was adequately explained. He seems to think it enough, in his explanation of the difference in perfective and imperfective, to compare it to a Russian verb - something that means absolutely nothing to me as I don't speak Russian. He does this in several places and it's somewhat puzzling that he is unable to find a more satisfactory explanation using only English.

Thanks for your help, at any rate. It sounds like as long as I just stick with the present forms, I'll be fine.

Also, wasn't this thread started by a native? Shame they aren't here to weigh in on this.

HoneyBuzzard
Posts: 401
Joined: 2009-04-18, 11:08

Re: Your Questions about Georgian Grammar

Postby HoneyBuzzard » 2013-12-15, 20:22

Yes, but she hasn't logged in in three years. I don't know what happened to her. We've had several native speakers come to the forum since, but they all disappear after a few posts.

I guess I can't blame them, I never go to the Danish forum. :?

User avatar
E}{pugnator
Posts: 2055
Joined: 2002-06-24, 17:27
Real Name: Hidson Ronaldo
Gender: male
Location: Vitoria da Conquista (living in Belo Horizonte)
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Your Questions about Georgian Grammar

Postby E}{pugnator » 2013-12-18, 21:02

Have you tried other sources? As a speaker of Portuguese, I keep understanding and misunderstanding subjunctive in other languages. I'm sure there are other sources that at least provide some more examples, though.
Learning Georgian, Mandarin Chinese, Russian and Papiamentu from scratch. Trying to brush up my Norwegian up to an advanced level.

Fear_a_Phléasc
Posts: 74
Joined: 2013-12-04, 17:36
Gender: male
Country: US United States (United States)

Re: Your Questions about Georgian Grammar

Postby Fear_a_Phléasc » 2014-01-26, 1:35

So I recently got my nice new copy of Essentials of Georgian Grammar. It's a great book, however it's in badly need of an answer key. I started at the beginning, even though it's going to be mostly review at first aside from specific vocabulary. None of exercise 1 gave me any issues except the following sentence:

დათვი ათია

Simple enough, but what is this actually supposed to mean? The bear is ten (as in years old)? Or am I missing something?

HoneyBuzzard
Posts: 401
Joined: 2009-04-18, 11:08

Re: Your Questions about Georgian Grammar

Postby HoneyBuzzard » 2014-01-26, 13:48

Fear_a_Phléasc wrote:დათვი ათია


I'm glad to hear you got your book. International shipping is always a bother. :)

Age is expressed with the genitive of წელი, e.g., როცა თექვსმეტი წლის იყო when he was 16 years old. That's for humans, but I assume it's the same for animals. Nouns with numeral qualifiers occur in the singular, so my guess would be "there are ten bears."

Fear_a_Phléasc
Posts: 74
Joined: 2013-12-04, 17:36
Gender: male
Country: US United States (United States)

Re: Your Questions about Georgian Grammar

Postby Fear_a_Phléasc » 2014-01-27, 4:41

Age is expressed with the genitive of წელი, e.g., როცა თექვსმეტი წლის იყო when he was 16 years old.


Yeah, that's what I thought. I hadn't come across anyone just using the number that way, but wasn't sure, given how obvious this example apparently is supposed to be (I'm now on Lesson 5 and haven't encountered anything else yet that is this perplexing). The "ten bears" also occurred to me and I think it's the right answer. It's kind of interesting how scant the book is on grammatical explanation, at least so far. Thanks for your response ;)


Return to “Georgian (ქართული)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron