[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 402: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
ÞÝÐINGAR / TRANSLATIONS - Page 6 - UniLang

ÞÝÐINGAR / TRANSLATIONS

dupczag
Posts: 1
Joined: 2014-08-03, 22:24
Gender: male
Country: PL Poland (Polska)

Re: ÞÝÐINGAR / TRANSLATIONS

Postby dupczag » 2014-08-03, 22:29

Hello :) Could someone translate the lyrics of a certain Icelandic song into English, as accurately as possible, please :)?

Þjóðvegur 66
Í fjarlægð þeim sýndist
fjöllin vera blá
fundu hvorki sjálfan sig
né eitthvað sem þau þrá
á þjóðvegi 66, þjóðvegi 66

Manneskjur á flótta
allsstaðar á ferð
í gegnum New York og Disneyland
hún iðar þessi mergð

Allir beygðu í vestur
héldu í sömu átt
sátu upp á hlassinu
það hafði enginn hátt, á þjóðvegi 66

Í fjarlægð þeim sýndist
fjöllin vera blá
fundu hvorki sjálfan sig
né eitthvað sem þau þrá
á þjóðvegi 66, þjóðvegi 66

Jón nokkur Steinbeck
hann fór þessa slóð
og hann skrifaði skruddu
um undarlega þjóð

Um fólk í nauðum sem leitaði að náð
mætti fjandskap allt þetta er skráð
á þjóðvegi 66
Örlög gáfu spilin, gjöf var ekki góð
annað hvort að deyja
eða fara þessa slóð
á þjóðvegi 66, þjóðvegi 66

Þá bræður hörfa og herja vítisöfl
til eru höfðingjar
við Íslands bláu fjöll
Sem heldur vilja deyja
en lifa í þeirri smán
að hafa ekki gefið
sem þeir gátu verið án
á þjóðvegi 66

Til eru fjöll sem alltaf verða blá
Draumar sem rætast, trú og þrá
á þjóðvegi 66, já l íttu við
Sjáðu þjóðveginn, hann er blár
þetta er þjóðvegur 66, þjóðvegur 66


Thank you!


Return to “Icelandic (Íslenska)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron