[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
indirecte rede - Page 2 - UniLang

indirecte rede

Moderator: Aurinĭa

Grytolle
Posts: 1120
Joined: 2007-07-24, 18:00
Gender: male

Re: indirecte rede

Postby Grytolle » 2013-12-05, 12:23

Weerwolf wrote:
dorenda wrote:Maak je borst maar nat, Muisje! ;)

Leuke uitdrukking. :wink:
'Doen' en 'maken' haal ik vaak door mekaar. Ik ga meestal uit mijn fingerspitzengefühl, maar dat helpt jammer genoeg niet altijd.

(ik denk dat ge de uitdrukking "afgaan op" zoekt :) )

Slonik wrote:De oefening vraagt om een kritische tekst te schrijven voor de website van mijn gemeente. Kan iemand er commentaar op geven?


Hey Slonik!


De weg voor mijn huis is heel druk. Hoewel de snelheidslimiet 70 km/h is, moet ik vaststellen dat de meeste automobilisten sneller rijden. We hebben een mooi fietspad dat 100 m van mijn huis ligt, maar tot mijn spijt kunnen we daar niet naartoe omdat we op de drukke weg geen fietspaden hebben! Het minste wat de gemeente kan doen voor onze veiligheid is een voet-/fietspad maken op de Harmoniestraat(?).


Je hebt met andere woorden consequent de verkeerde woordvolgorde gebruikt, dus dat is het eerste wat je zou moeten oefenen, vind ik.

De woordkeuze was meestal goed, en de verbuigingen ook.

Het meervoud van pad is paden.

Slonik
Posts: 17
Joined: 2013-07-03, 18:53
Gender: female
Country: BE Belgium (België / Belgique)

Re: indirecte rede

Postby Slonik » 2013-12-05, 16:05

Dank je Grytolle.
Ja, ik heb de oefening van de woordvolgorde dat dorenda heeft boven gegeven al gedaan, maar ik vind het nog moeilijk. Ik zal proberen om wat meer oefeningen online te vinden.

User avatar
Weerwolf
Posts: 1908
Joined: 2009-12-09, 19:53
Real Name: Krisztián
Gender: male
Location: Венгрия; Будaпешт
Country: HU Hungary (Magyarország)

Re: indirecte rede

Postby Weerwolf » 2013-12-05, 22:12

Grytolle wrote:
Weerwolf wrote:
dorenda wrote:Maak je borst maar nat, Muisje! ;)

Leuke uitdrukking. :wink:
'Doen' en 'maken' haal ik vaak door mekaar. Ik ga meestal uit mijn fingerspitzengefühl, maar dat helpt jammer genoeg niet altijd.

(ik denk dat ge de uitdrukking "afgaan op" zoekt :) )

Ja, precies! Dank je wel. :wink:
In het middelpunt staan:  (nl)  (nl-BE)  (af)  (de) (hr)  (sr)  (ru)  (pl)
Heel hartelijk bedankt voor elke hulp!
Ich bin für jede Verbesserung dankbar.

Минден кездет нехез.

Slonik
Posts: 17
Joined: 2013-07-03, 18:53
Gender: female
Country: BE Belgium (België / Belgique)

Re: indirecte rede

Postby Slonik » 2013-12-06, 20:34

Ik heb een goede oefening over woordvolgorde op het internet gevonden. Hier is de link voor iedereen die wilt ze ook doen: http://www.nt2taalmenu.nl/schrijven4/ed ... rijven.pdf

Er zijn enkele zinnen die ik begrijp niet. Kan iemand het uitleggen?

Hier ik moet een goede zin maken met die woorden.
u – afhalen – vanmiddag – kunnen – bij mijn assistente – het recept

Mijn antwoord was:
U kunt vanmiddag het recept bij mijn assistent afhalen.
(Wie - WV - waneer- wat - waar - 2e VW)
Maar de juiste antwoord achteraan is:
U kunt het recept vanmiddag bij mijn assistente afhalen.

Hier het zelfde, maar de zin moet met waneer beginnen.
bij de buurvrouw – drinken – ik – elke zaterdag – een kopje koffie
Mijn antwoord:
Elke zaterdag drink ik een kopje koffie bij de buurvrouw.
Juiste antwoord:
Elke Zaterdag drink ik bij de buurvrouw een kopje koffie.

Grytolle
Posts: 1120
Joined: 2007-07-24, 18:00
Gender: male

Re: indirecte rede

Postby Grytolle » 2013-12-06, 21:30

Slonik wrote:Ik heb een goede oefening over woordvolgorde op het internet gevonden. Hier is de link voor iedereen die wilt ze ook doen: http://www.nt2taalmenu.nl/schrijven4/ed ... rijven.pdf

Er zijn enkele zinnen die ik begrijp niet. Kan iemand het uitleggen?

Hier ik moet een goede zin maken met die woorden.
u – afhalen – vanmiddag – kunnen – bij mijn assistente – het recept

Mijn antwoord was:
U kunt vanmiddag het recept bij mijn assistent afhalen.
(Wie - WV - waneer- wat - waar - 2e VW)
Maar de juiste antwoord achteraan is:
U kunt het recept vanmiddag bij mijn assistente afhalen.

de woordvolgorde is:
(bepaalde nominale consituenten) (bijwoorden) (onbepaalde nominale consituenten)

"het recept" is bepaald, dus "vanmiddag" moet erna komen.

Slonik wrote:Hier het zelfde, maar de zin moet met waneer beginnen.
bij de buurvrouw – drinken – ik – elke zaterdag – een kopje koffie
Mijn antwoord:
Elke zaterdag drink ik een kopje koffie bij de buurvrouw.
Juiste antwoord:
Elke Zaterdag drink ik bij de buurvrouw een kopje koffie.

Allebei goed!

Slonik
Posts: 17
Joined: 2013-07-03, 18:53
Gender: female
Country: BE Belgium (België / Belgique)

Re: indirecte rede

Postby Slonik » 2013-12-07, 11:45

Grytolle wrote:
Slonik wrote:
Hier ik moet een goede zin maken met die woorden.
u – afhalen – vanmiddag – kunnen – bij mijn assistente – het recept

Mijn antwoord was:
U kunt vanmiddag het recept bij mijn assistent afhalen.
(Wie - WV - waneer- wat - waar - 2e VW)
Maar de juiste antwoord achteraan is:
U kunt het recept vanmiddag bij mijn assistente afhalen.

de woordvolgorde is:
(bepaalde nominale consituenten) (bijwoorden) (onbepaalde nominale consituenten)


Waarom in de andere zinnen in de oefening de "tijd" komt voor het "object." Wat is de verschil met deze zinnen:

U mag binnen een week de jurk in al onze winkels ruilen.
Mijn ouders gaan volgend jaar een nieuw huis in Amstelveen kopen.
Hij wil nooit zijn problemen aan zijn vrouw vertellen.
Een dief heeft gisteren al onze spullen uit ons huis gestolen.
Je kunt vaak advertenties voor werk in de krant vinden.

User avatar
Muisje
Posts: 1505
Joined: 2009-12-13, 13:04
Real Name: Anne
Gender: female
Country: NL The Netherlands (Nederland)

Re: indirecte rede

Postby Muisje » 2013-12-07, 13:54

Slonik wrote:Waarom komt in de andere zinnen in de oefening de "tijd" voor het "object"? Wat is het verschil met deze zinnen:
Zijn dat de zinnen die ze als voorbeeld geven? Ik vind ze niet allemaal even goed, eerlijk gezegd... :?
you either lose your fear
or spend your life
with one foot in the grave
over the rhine - spark

User avatar
dorenda
Posts: 2896
Joined: 2004-11-17, 23:02
Real Name: Dorenda
Gender: female
Country: PL Poland (Polska)
Contact:

Re: indirecte rede

Postby dorenda » 2013-12-07, 17:17

Slonik wrote:Ik heb een goede oefening over woordvolgorde op het internet gevonden. Hier is de link voor iedereen die ze (/hem) ook wilt ze ook doen: http://www.nt2taalmenu.nl/schrijven4/ed ... rijven.pdf

Er zijn enkele zinnen die ik niet begrijp niet. Kan iemand ze uitleggen?

Hier moet ik moet een goede zin maken met deze woorden.
u – afhalen – vanmiddag – kunnen – bij mijn assistente – het recept

Mijn antwoord was:
U kunt vanmiddag het recept bij mijn assistent afhalen.
(Wie - WV - waneer- wat - waar - 2e VW)
Maar het juiste antwoord achteraan is:
U kunt het recept vanmiddag bij mijn assistente afhalen.

Hier hetzelfde, maar de zin moet met wanneer beginnen.
bij de buurvrouw – drinken – ik – elke zaterdag – een kopje koffie
Mijn antwoord:
Elke zaterdag drink ik een kopje koffie bij de buurvrouw.
Juiste antwoord:
Elke zaterdag drink ik bij de buurvrouw een kopje koffie.


Slonik wrote:Waarom komt in de andere zinnen in de oefening de "tijd" komt voor het "object"? Wat is het verschil met deze zinnen:

U mag binnen een week de jurk in al onze winkels ruilen.
Mijn ouders gaan volgend jaar een nieuw huis in Amstelveen kopen.
Hij wil nooit zijn problemen aan zijn vrouw vertellen.
Een dief heeft gisteren al onze spullen uit ons huis gestolen.
Je kunt vaak advertenties voor werk in de krant vinden.
Ik vind jouw zinnen ook even goed als de voorbeeldzinnen. En wat betreft de laatste zinnen die je geeft, die vind ik ook net zo goed klinken als bijvoorbeeld:
In al onze winkels mag u de jurk binnen een week ruilen.
Binnen een week mag u de jurk in al onze winkels de jurk ruilen.
U mag de jurk binnen een week in al onze winkels ruilen.
Volgend jaar gaan mijn ouders een nieuw huis in Amstelveen kopen.
Hij wil zijn problemen nooit aan zijn vrouw vertellen.
Gisteren heeft een dief al onze spullen uit ons huis getolen.
In de krant kun je vaak advertenties voor werk vinden.
Vaak kun je in de krant advertenties voor werk vinden.
нехай мій гаманець порожній
моя дорога невідома
я стану вільним, подорожнім
найголовніше вийти з дому

Slonik
Posts: 17
Joined: 2013-07-03, 18:53
Gender: female
Country: BE Belgium (België / Belgique)

Re: indirecte rede

Postby Slonik » 2013-12-09, 11:45

Ik dank u allen voor uw antwoorden!
Zijn deze regels dus juist?

Je - kan - vaak - in de krant - advertenties voor werk - vinden
Subj - WV- Tijd - Plaats - Object - VW2

1. De eerste (hoofd) VW altijd op de 2de plaat! (De bijzin bvb is geteld als een).
2. De 2de VW altijd op de laatste plaats.
3. Subject en hoofd VW altijd naast elkaar. (Subject is eerst alleen als het eerst is in de zin)
4. De "tijd" komt voor de "plaats" (uitzondering: als de "plaats" is eerst in de zin)

Dorenda's 7de zin:
In de krant kun je vaak advertenties voor werk vinden.
Plaat - VW - Sub - tijd - Obj - VW2
Dus kan je ook? (Uiteraard van wat je wilt benadrukken)
Aan zijn vrouw wil hij nooit zijn problemen vertellen
Bij de buurvrouw drink ik elke zaterdag een kopje koffie.

User avatar
Muisje
Posts: 1505
Joined: 2009-12-13, 13:04
Real Name: Anne
Gender: female
Country: NL The Netherlands (Nederland)

Re: indirecte rede

Postby Muisje » 2014-01-11, 12:07

Slonik wrote:Ik dank u allen voor uw antwoorden!
Graag gedaan! Maar je mag tegen ons best 'je' zeggen hoor :wink:

Slonik wrote:Zijn deze regels dus juist?

1. Het eerste (hoofd) WW altijd op de 2de plaats! (De bijzin bvb is geteld als een).
2. Het 2de WW altijd op de laatste plaats.
3. Subject en hoofd WW altijd naast elkaar. (Subject komt eerst alleen als het het eerste is in de zin)
4. De "tijd" komt voor de "plaats" (uitzondering: als de "plaats" het eerste is in de zin)

Verb = werkwoord, dus afkorting WW.
1. Een hoofdwerkwoord is niet hetzelfde als 'werkwoord in een hoofdzin'. In hoofdzinnen staat de persoonsvorm (inflected verb) altijd op de tweede plaats, maar als er meerdere werkwoorden zijn, is dat juist niet het hoofdwerkwoord. En de zin tussen haakjes (ik heb hem schuingedrukt) snap ik niet..
2. Aan het eind van de zin, ja. Maar het hoeft niet per se de laatste plaats te zijn, bij lange zinnen kunnen er dingen achter komen.
3. De persoonsvorm in hoofdzinnen, ja. Altijd. Geen uitzondering.
4. Ik heb echt geen idee, sorry. Dit is te onbewust voor mij..

Slonik wrote:Dus dit kan ook? (Uiteraard afhankelijk van wat je wilt benadrukken)
Aan zijn vrouw wil hij nooit zijn problemen vertellen
Bij de buurvrouw drink ik elke zaterdag een kopje koffie.
Ja, die zijn ook goed :) Er zijn heel veel volgordes mogelijk in het Nederlands. Ik denk dat die oefening je probeert te leren wat de 'basisvolgorde' is zeg maar, waarbij er niks speciaal benadrukt wordt. Maar in de goede context kan bijna alles wel :)
you either lose your fear
or spend your life
with one foot in the grave
over the rhine - spark


Return to “Dutch (Nederlands)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron