[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
Questions about Greek - Page 14 - UniLang

Questions about Greek

Moderator: Aóristos

User avatar
Levike
Posts: 3496
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levente
Gender: male
Location: Marosvásárhely
Country: RO Romania (România)

Re: Questions about Greek

Postby Levike » 2014-01-14, 19:34

What's the difference between αισθάνομαι and νιώθω.

As usual examples are welcome. :D

Could you also post your answer in Greek, bilingual text are quite handy.
Hungarian (hu) Nem egy nap alatt épült Buda vára. _______German (de) Wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.
English (en) Hope for the best, prepare for the worst. __Spanish (es) No hay ceguera peor que no querer mirar.
Romanian (ro) Nu întinde arcul până nu este bine aşezată săgeata.

embici
Posts: 2
Joined: 2012-08-02, 19:00
Real Name: Nicole
Gender: female
Country: CA Canada (Canada)

Re: Questions about Greek

Postby embici » 2014-02-03, 19:44

Levente wrote:Just a question out of curiosity. :D

In Romanian we have these expressions:

Nu am înțeles nicio iotă = I didn't understand a iota of it ( It didn't understand anything )

Nu are nicio noimă = It doesn't have a noima ( It's doesn't make sense )

Do you have these expressions in Greek and if yes then how do they look?


In English we use "iota" just like in your example.

User avatar
Viridzen
Posts: 396
Joined: 2013-12-12, 2:09
Real Name: Viridzen Ilitukas
Location: Deitscherei

Re: Questions about Greek

Postby Viridzen » 2014-03-07, 18:11

Here's a strange question. How much of Greek vocabulary is from Ancient Greek, and how could I tell what is and isn't? Because, I see lots of Greek words that look foreign, perhaps Turkish. (I know it's not easy to give a definite answer, but somewhere close?)
Please, correct my errors. S'il vous plaît, corrigez mes erreurs.
C2:  (en) B1: Focusing on:  (fr) (A2),  (got)

User avatar
meidei
Posts: 6119
Joined: 2010-08-08, 19:56
Country: CY Cyprus (Κύπρος / Kıbrıs)

Re: Questions about Greek

Postby meidei » 2014-03-07, 18:38

This is a hard question for linguists to answer in general, and it's even harder in Greek, because linguistic databases are hard to come by.

More over, many ancient Greek and Medieval Greek words themselves are loanwords (Persian, Latin and Pre-Hellenic), and others might be morphologically Greek, but their meanings are borrowed (calques).

I will attempt to do some very quick-n-dirty (I really want to emphasise that) calculations, using the online version of the Aristotelian University's dictionary of Standard Modern Greek. Keep in mind that Greek dictionaries tend to be small and only include high frequency words. Neologisms and many regionalisms aren't included often. The dictionary lists productive morphemes like suffixes as lemmata. Sometimes more than one etymology tag is used, when a word was meanings coming from different times/languages.

So, total lemmata: 46 747
Etymology tags
αρχ. (ancient): 14 758
ελνστ. (hellenistic, aka Alexandrian) 9 699
μσν. (medieval): 5 304
νεοελλ. (neohellenic) : 58 (obviously lacking in the contemporary department. More than 58 new words were coined in the last 50 years)

English yields some 2 700, Turkish about 1 000, Arabic about 300, French is around 8 000. Italian is around 1 600, Latin and Neo-latin around 2 000,

----

The foreword of the dictionary mentions that 15~20% of the modern Greek lemmata in the dictionary are calques and "internationalisms"
http://www.greek-language.gr/greekLang/ ... 16/03.html
Last edited by meidei on 2014-03-07, 18:45, edited 1 time in total.
Knows:Cypriot Standard Greek & Cypriot Spoken Greek (el-cy)| (en)|Standard Greek - Greece's Written Standard (el)
Attempting:  (tr) (sgn-CY)
Resuming shorty: (fr)
Forgetting: (ja)

User avatar
meidei
Posts: 6119
Joined: 2010-08-08, 19:56
Country: CY Cyprus (Κύπρος / Kıbrıs)

Re: Questions about Greek

Postby meidei » 2014-03-07, 18:41

how could I tell what is and isn't?

You can't always tell.
Can you tell that παράδεισος and οθόνη are Persian? That σπίτι is Latin?

But if a word ends in a consonant other than -ς or -ν, or that it is a noun that doesn't decline, high chances it is not native in origin.
Knows:Cypriot Standard Greek & Cypriot Spoken Greek (el-cy)| (en)|Standard Greek - Greece's Written Standard (el)
Attempting:  (tr) (sgn-CY)
Resuming shorty: (fr)
Forgetting: (ja)

User avatar
Viridzen
Posts: 396
Joined: 2013-12-12, 2:09
Real Name: Viridzen Ilitukas
Location: Deitscherei

Re: Questions about Greek

Postby Viridzen » 2014-03-07, 22:46

Okay. Is there a place where I can see a list of loanwords or something? On another note, for when I take up Greek again: do loanwords (especially from Turkish, English, and French) decline?
Please, correct my errors. S'il vous plaît, corrigez mes erreurs.
C2:  (en) B1: Focusing on:  (fr) (A2),  (got)

User avatar
meidei
Posts: 6119
Joined: 2010-08-08, 19:56
Country: CY Cyprus (Κύπρος / Kıbrıs)

Re: Questions about Greek

Postby meidei » 2014-03-08, 4:33

You can use 'advanced search' on that dictionary, like I did.
http://www.youtube.com/watch?v=t694cSXwPd0
---

I'd say they usually decline. In the past, very few wouldn't be given a decline-able suffix. So the old school loanwords (from Turkish, Latin/Italian, Arabic, Persian, Slavic, Romanian/Vlach) decline most of the time. You can tell, because they have noun suffixes.
Recent loanwords also decline, but it's common for them not to. French loanwords mostly decline, with exceptions, English loanwords mostly do not decline. Those which don't will be marked άκλιτο or ακλ. in the dictionary.

Verbs aren't borrowed as often, but of course, they always conjugate. They get a verb suffix. Most of the time -άρω. Sometimes -ίζω, very rarely any of the others. (-άρω is thought to be Latinate in origin (-are). Came with borrowed Latin verbs, was generalised to be used with most borrowed verbs that didn't have a conjugate-able suffix)
Knows:Cypriot Standard Greek & Cypriot Spoken Greek (el-cy)| (en)|Standard Greek - Greece's Written Standard (el)
Attempting:  (tr) (sgn-CY)
Resuming shorty: (fr)
Forgetting: (ja)

User avatar
Gonloyir
Posts: 32
Joined: 2014-09-08, 9:11
Real Name: Patroklos Velopoulos
Gender: male
Location: Larisa or Larissa
Country: GR Greece (Ελλάς)

Re: Questions about Greek

Postby Gonloyir » 2014-09-11, 15:16

DANAY wrote:ΕΔΩ ΕΙΜΑΙ ΤΖΟΥΤΖΟΥΚΟ, ΡΩΤΑ Ο,ΤΙ ΘΕΣ........ΕΧΩ ΝΑ ΣΟΥ ΜΑΘΩ ΤΟΝΟΥΣ ΚΑΘΟΜΙΛΟΜΕΝΗΣ, ΠΟΥ ΟΥΤΕ ΚΑΝ ΦΑΝΤΑΖΕΣΑΙ.....
ΑΝΤΕ ΒΡΕ ΚΟΡΙΤΣΙΑ ΜΕ ΤΙΣ ΧΑΖΕΣ ΠΟΥ ΜΠΛΕΞΑΤΕ.....ΜΠΟΡΟΥΝ ΟΙ ΣΤΡΕΙΤ ΝΑ ΔΙΔΑΞΟΥΝ ΓΛΩΣΣΕΣ?
ΚΙ ΑΝ ΔΕΙΣ ΚΑΛΟΝ ΕΞΗΓΗΤΗ ΣΕ ΓΛΩΣΣΕΣ, ΚΑΠΟΙΟ ΛΑΚΟ ΕΧΕΙ Η ΦΑΒΑ........
ΒΛΕΠΕΙΣ ΤΗΝ ΜΙΑ, ΑΝΤΙ ΝΑ ΚΥΝΗΓΑΕΙ ΓΚΟΜΕΝΕΣ ΣΤΑ 25 ΤΗς, ΝΑ ΜΑΘΑΙΝΕΙ ΖΟΥΛΟΥ, ΑΛΛΗ ΝΑ ΞΕΡΕΙ 400000 ΚΑΝΤΖΙ ΣΤΑ 20....ΤΡΕΛΛΕΣ ΑΔΕΛΦΕΣ ΘΑ ΕΙΝΑΙ....ΑΥΤΕΣ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥΝ ΣΥΝΗΘΩΣ............
ΤΕΛΟΣ ΠΑΝΤΩΝ, ΑΣ ΜΗ ΓΙΝΟΜΑΙ ΚΑΚΙΑ........
ΚΟΡΙΤΣΙΑ, ΑΥΤΗ ΕΙΝΑΙ Η ΖΩΝΤΑΝΗ ΓΛΩΣΣΑ....ΒΓΑΛΤΕ ΤΗΝ ΜΠΟΥΡΓΚΑ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΓΚΟΜΕΝΟΥΣ....
ΟΚ, ΠΑΡΤΕ ΚΑΙ 5-6 ΚΑΡΤΕΛΕΣ ΛΑΞΑΤΟΝΙΛ ΝΑ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΚΑΙ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ, ΓΙΑΤΙ ΠΟΤΕ ΔΕΝ ΞΕΡΕΤΕ ΤΙ ΚΑΝΕΙ Ο ΓΚΑΥ ΚΟΛΛΗΤΟΣ ΜΕ ΤΟ ΓΚΟΜΕΝΟ ΟΣΟ ΕΣΕΙΣ ΕΙΣΤΕ ΣΤΗΝ ΑΠΟΤΡΙΧΩΤΖΟΥ.....ΚΙ ΕΠΕΙΔΗ ΕΓΩ ΕΙΜΑΙ ΠΑΛΙΑ ΚΑΡΑΒΑΝΑ ΠΟΥ ΤΑ ΕΧΕΙ ΔΕΙ ΟΛΑ....ΣΑΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΩ, ΚΑΝΟΝΤΑΣ ΧΙΟΥΜΟΡ ΕΙΣ ΒΑΡΟΣ ΣΑΣ,
ΓΙΑΤΙ ΒΑΡΙΕΜΑΙ.........ΑΝΤΕ ΤΩΡΑ ΝΑ ΒΑΛΟΥΜΕ ΦΙΛΛΑΝΔΟ ΝΑ ΤΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙ ΟΛΑ ΑΥΤΑ.....ΚΑΙ ΠΕΣ ΟΤΙ ΤΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕ, ΕΣΤΩ ΜΕ ΛΕΞΙΚΟ....ΘΑ ΚΑΤΑΛΑΒΕΙ ΤΙ ΕΝΝΟΩ???........ΑΝ ΗΤΑΝ ΒΕΛΓΟΣ ΘΑ ΗΞΕΡΑ ΝΑ ΤΟΝ ΚΟΥΛΑΝΤΡΙΣΩ....ΤΩΡΑ ΟΜΩΣ....ΓΑΜΗΣΕ ΤΑ ΦΙΛΕΝΑΔΑ.....


Πρώτον για την ακρίβεια δεν έχεις ιδέα πως η αξιολόγηση της ομοφυλοφυλίας δουλεύει. Το γεγονός
ότι σε ξεφτίλισαν κάποιοι πανέξυπνοι άντρακλες γλωσσομαθείς γιατί σε βρήκαν εντελώς άσχημη, καταγέλαστη, θύμα, ανισόρροπη και ανοργασμική δεν τους κάνει "αδελφές". Επειδή κάποιος επικοδομητικά ασχολείται με γλωσσομάθεια για παράδειγμα με Ιαπωνικά δεν γίνεται άτομο με ομυφυλοφυλία. Αυτή είναι μια βλακώδης παράλογη μπαρούφα που δεν παίρνεται καθόλου σοβαρά όπως και τα νοητικά ασήμαντα ανάπηρα άτομα που την υποστηρίζουν άλλωστε.
Επειδή ξέρουν και είναι ενημερωμένοι για την σοβαρή μορφή του Σύνδρομο Down σου και του συμπλέγματος κατωτερότητας σου αυτό δεν τους κάνει καθόλου "αδελφές" ή οποιαδήποτε ασυνάρτητη lame καθυστερημένη λογική που χρησιμοποιείται σήμερα εσείς οι νεο-"έλληνες" mongrels, οπότε παραμένουν πραγματικοί άντρακλες. Οπότε πάρε τις καθυστερημένες μαλακίες σου κάπου αλλού.

Δεύτερον η πρωτοπορία αποδεικνύεται πως είναι απολύτως αντρικό χαρακτηριστικό, αλλά προφανώς η σχεδόν μηδαμινή νοημοσύνη σου και η πουτανιά σου δεν αναγνωρίζει αυτήν την ατόφια αλήθεια και την διαφορά μεταξύ του λατινικού ερωτηματικού και του ελληνικού ερωτηματικού οπότε αυτή είναι άλλη μια καλή απόδειξη για το γεγονός πως δεν ξέρεις για ποιο πράγμα μιλάς.

Τρίτον λές ένα σωρό βλακείες και αξίζεις να ντροπιαστείς, αλλά το κάνεις μόνη σου οπότε καμία προσπάθεια δεν χρειάζεται. Διασκέδασε με την αξιέπαινη ξεφτίλα σου που είναι πέρα από κάθε επιδιόρθωση και μην ξαναρθείς εδώ, άχρηστη πουτάνα. Καμία προσβολή για να μην παρεξηγούμαστε. :partyhat:


Return to “Greek (Ελληνικά)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron