[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 85: Undefined index: nationality
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 86: Undefined index: nationality
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 87: Undefined index: country
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 88: Undefined index: country
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 89: Undefined index: country
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 89: Undefined index: region
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 90: Undefined index: country
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 90: Undefined index: region
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 85: Undefined index: nationality
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 86: Undefined index: nationality
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 87: Undefined index: country
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 88: Undefined index: country
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 89: Undefined index: country
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 89: Undefined index: region
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 90: Undefined index: country
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 90: Undefined index: region
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 85: Undefined index: nationality
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 86: Undefined index: nationality
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 87: Undefined index: country
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 88: Undefined index: country
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 89: Undefined index: country
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 89: Undefined index: region
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 90: Undefined index: country
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/event/main_listener.php on line 90: Undefined index: region
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
Translation of ψιλοζουσε - UniLang

Translation of ψιλοζουσε

Moderator: Aóristos

Delusion Demon

Translation of ψιλοζουσε

Postby Delusion Demon » 2013-12-22, 18:37

Hallo, I cannot find the meaning of this term ' ψιλοζουσε ', from this sentence:

- Σκύβει κατώ, το μαζεύει και σαν να ψιλοζούσε το σπουργιτάκι, αλλά ...

Even: σπουργιτάκι - is that a diminutive of σπουργίτης ?

Thanks

User avatar
meidei
Posts: 6119
Joined: 2010-08-08, 19:56
Country: CY Cyprus (Κύπρος / Kıbrıs)

Re: Translation of ψιλοζουσε

Postby meidei » 2013-12-22, 18:46

First, the straightforward one:
σπουργιτάκι - is that a diminutive of σπουργίτης ?

Yes. -άκι is one of the most common diminutive suffixes in Greek.

I cannot find the meaning of this term ' ψιλοζουσε '

Ψιλό- is a prefix that can be used with both nouns and verbs.
So, before verbs, it implies that the action described by the verb applies only to a minimal extend.

ψιλοζώ: "Slightly", "Barely" living. Almost dead. Or more poetically, "was clinging to life".

Here's the dictionary entry with more usage cases
Knows:Cypriot Standard Greek & Cypriot Spoken Greek (el-cy)| (en)|Standard Greek - Greece's Written Standard (el)
Attempting:  (tr) (sgn-CY)
Resuming shorty: (fr)
Forgetting: (ja)

Delusion Demon

Re: Translation of ψιλοζουσε

Postby Delusion Demon » 2013-12-22, 22:12

Thank you for the dictionary and site.

That sentence gave me more than one trouble because I suppose that ' και ', here, does not mean "and": I mean, is that correct to translate:

- Σκύβει κατώ, το μαζεύει και σαν να ψιλοζούσε το σπουργιτάκι, αλλά ...
- he bends, he picks it up since ? (= και + σαν ) it was barely living, but ...

User avatar
meidei
Posts: 6119
Joined: 2010-08-08, 19:56
Country: CY Cyprus (Κύπρος / Kıbrıs)

Re: Translation of ψιλοζουσε

Postby meidei » 2013-12-23, 10:29

I think that the phrase implied here is και 《ήταν》 σαν, and it was as if, and it looked like (it was barely alive).
Knows:Cypriot Standard Greek & Cypriot Spoken Greek (el-cy)| (en)|Standard Greek - Greece's Written Standard (el)
Attempting:  (tr) (sgn-CY)
Resuming shorty: (fr)
Forgetting: (ja)

Delusion Demon

Re: Translation of ψιλοζουσε

Postby Delusion Demon » 2013-12-23, 12:45

Ok, everything is clear now. It deals about a joke - μια ανέκδοτα: Ο δολοφόωος σπουργίτης, do you know it? It is nice and very effective, to study on jokes. Thank you very much

User avatar
meidei
Posts: 6119
Joined: 2010-08-08, 19:56
Country: CY Cyprus (Κύπρος / Kıbrıs)

Re: Translation of ψιλοζουσε

Postby meidei » 2013-12-23, 13:04

Delusion Demon wrote:Ok, everything is clear now. It deals about a joke - μια ανέκδοτα: Ο δολοφόωος σπουργίτης, do you know it? It is nice and very effective, to study on jokes. Thank you very much

No, never heard of it. I will look it up.
But a correction: ένα ανέκδοτο - it's a neuter noun.
I think that "δολοφόωος" is just a slip of the finger, you meant to write δολοφόνος.
Knows:Cypriot Standard Greek & Cypriot Spoken Greek (el-cy)| (en)|Standard Greek - Greece's Written Standard (el)
Attempting:  (tr) (sgn-CY)
Resuming shorty: (fr)
Forgetting: (ja)


Return to “Greek (Ελληνικά)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron