ainurakne wrote:[*]since this song is (partly) in somekind of dialect, then there may be a slight possibility, that rammitud may be somekind of verb form of an older word ramm (declinates: ramm, rammu, .rammu) or rammusus, which are associated with physical strength and well-fededness(?) - so, it may just mean that the horses are already fed.[/*]
ainurakne wrote:heinane - yep, it's the "adjectivified" form of hein (hey), compare:
vihm (rain) - vihmane (rainy)
muda (mud) - mudane (muddy)
I tried to search a bit more this rammi~ stem and from Võro dictionary I found this:Lumekuninganna wrote:But I thought it was incorrect because of the rammu~ form, when rammitud is rammi~. Perhaps it still relates because of the dialect, like you said, or maybe it just indeed rhymes.
Well, I don't remember hearing this before in Estonian either, but I would use this word for example in a context like this:Lumekuninganna wrote:Honestly, I'm still confused about this, then, because I can't find an English equivalent:
hein (hay) - heinane (hay-y? (haha) ...hay-like? hay-filled?)
(I misspelled 'hay' originally. )
ainurakne wrote:Kohaliku kirjandusega sai ka viimati tõsisemalt kokku puututud kooli ajal, mil selle lugemine kohustuslik oli.
Lumilintu wrote:Kivirähka ma isegi tean, kuigi olen seni lugenud ainult üks tema teostest, nimelt "Kaka ja kevad".
Welcome to the forumAlgernon wrote:Having trouble with "Esimest korda võla see dialoog et Raadio 4 eetris 2005." ... or did I not hear it correctly? (My first post.... )
Well, if it doesn't contain any copyrighted material (like music, which you can cut out), then you can upload it here for example. And then link it using the URL tag (or button).Algernon wrote:Wonder how I could post the sound file or link to it.... ("Extension .wma not allowed" when I try to upload attachment )
ainurakne wrote:Well, if it doesn't contain any copyrighted material (like music, which you can cut out), then you can upload it here for example. And then link it using the URL tag (or button).Algernon wrote:Wonder how I could post the sound file or link to it.... ("Extension .wma not allowed" when I try to upload attachment )
About the numbers here:Naljaga pooleks
Naljaga pooleks - eesti keele õppekomplekt algtasemele
Autorid: Mare Kitsnik ja Vello Kingissepp
Fonogrammi tootja: Eesti Raadio
Dialooge esitavad Maria Klenskaja ja Lembit Ulfsak
Väljendeid loeb Meelis Kompus
Helirežissöör: Ingrid Jans
Esimest korda kõlasid dialoogid Raadio 4 eetris 2005. aastal
Võta heaks!Algernon wrote:Suur, suur tänu selle eest
On jah "Leelo". Ei tea, miks ma "Vello" kuulsinAlgernon wrote:Oh, see on Leelo Kingisepp, ilmselt (mul on raamat )
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest