[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 403: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_data::$country_names_en
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Undefined property: unilang/languages/includes/lang_functions::$regionsdata
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/ext/unilang/languages/includes/lang_functions.php on line 424: Trying to get property of non-object
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 5312: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3925)
TRANSLATIONS // Oversettelser // Omsetjingar - Page 67 - UniLang

TRANSLATIONS // Oversettelser // Omsetjingar

Moderators: Johanna, Aleco

User avatar
Aleco
Language Forum Moderator
Posts: 8521
Joined: 2006-04-10, 19:05
Real Name: Alecsander
Gender: male
Location: Beloit
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: TRANSLATIONS // Oversettelser // Omsetjingar

Postby Aleco » 2014-11-22, 11:03

I'm not the greatest translator, so I'm gonna do this with a lot of explaining :P

"[This is] why the investor Per Berg only places his money on women's soccer (or femeale soccer players, to be exact) - the joy [of playing] matters more [than it does in men's soccer]."

å satse på = to place bid/money on; to go for; to take a chance on
Native (no) Fluent (en-us)
Understands (sv) Understands (dk) Studied (ja)
Understands some (nl) Mom's side of the family (fo) Studies now and then (et) Curious about (cs)

User avatar
Diogenes
Posts: 660
Joined: 2008-03-20, 13:08
Country: US United States (United States)

Re: TRANSLATIONS // Oversettelser // Omsetjingar

Postby Diogenes » 2014-12-17, 21:17

Jeg vet ikke om jeg burde skrive dette her eller i Norskdrøfting, men jeg må skrive e-post til kundeservice og vil gjerne ha noen lese meldingen før jeg sender den. Jeg leste Språkrådets side om formelle e-poster, og jeg håper jeg er klar nok og at språket ikke høres rart ut. På forhånd takk!

(Forresten, jeg er ikke død og jeg har ikke sluttet å lese på norsk :) Jeg bare forsøker å få doktorgrad og det er vanskelig å finne tid til hobbyene mine!)

Hei!

Jeg kjøpte noen bøker som jeg forsøker å sende til Kindle, men jeg får feilmeldingen "Det har oppstått en feil og boken ble ikke sendt til din Kindle." Bøkene heter Naiv. Super (Erlend Loe) og I Den Skogen (Harlan Coben). Jeg har sendt en annen bok til min Kindle uten problem. Tusen takk for hjelpen!

Hilsen
Diogenes
Om alle var lykkelige ville vi ikke hatt noe god musikk.

EinarJ
Posts: 569
Joined: 2008-12-31, 16:30
Real Name: Einar Johan T. Sømåe
Gender: male
Country: NO Norway (Norge)

Re: TRANSLATIONS // Oversettelser // Omsetjingar

Postby EinarJ » 2014-12-20, 0:48

Diogenes wrote:
Hei!

Jeg har kjøpte noen bøker som jeg forsøker å sende til Kindlen min, men jeg får feilmeldingen "Det har oppstått en feil og boken ble ikke sendt til din Kindle." Bøkene heter Naiv. Super (Erlend Loe) og I Den Skogen (Harlan Coben). Jeg har sendt en annen bok til min Kindle uten problemer. Tusen takk for hjelpen!

Med vennlig hilsen
Diogenes


Det er egentlig helt greit slik du opprinnelig skrev det, det eneste jeg syntes var litt rart, var tidsbruken i første setning (kjøpt, forsøker). «Kindlen min» høres mer rett ut, men samtidig mindre formelt.

Hva angår «Hilsen», er jeg faktiske ikke helt sikker på om "mvh" er mer riktig i denne sammenhengen.

Pedanten i meg insisterer forøvrig på norske sitatmerker «» fremfor engelske "", selv om sistnevnte er veldig utbredt i dagens teknologisamfunn.

Lykke til med PHDen.

User avatar
Aleco
Language Forum Moderator
Posts: 8521
Joined: 2006-04-10, 19:05
Real Name: Alecsander
Gender: male
Location: Beloit
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: TRANSLATIONS // Oversettelser // Omsetjingar

Postby Aleco » 2014-12-25, 22:49

EinarJ wrote:Pedanten i meg insisterer forøvrig på norske sitatmerker «» fremfor engelske "", selv om sistnevnte er veldig utbredt i dagens teknologisamfunn.

Så plagsomt at det skal være så kronglete, for de sitatmerkene kan en jo ikke engang skrive med vanlig tastaturoppsett. Hva brukes gåseøynene da til, forresten? Sarkasme og ironi? :)
Native (no) Fluent (en-us)
Understands (sv) Understands (dk) Studied (ja)
Understands some (nl) Mom's side of the family (fo) Studies now and then (et) Curious about (cs)

EinarJ
Posts: 569
Joined: 2008-12-31, 16:30
Real Name: Einar Johan T. Sømåe
Gender: male
Country: NO Norway (Norge)

Re: TRANSLATIONS // Oversettelser // Omsetjingar

Postby EinarJ » 2014-12-26, 16:26

Det stemmer at de er kronglete å skrive, med mindre man tilfeldigvis sitter på en mac (alt-shift-v og alt-shift-b med norsk tastaturoppsett), eller i MS Word med riktig språkoppsett (som da erstatter "" med «» automatisk). I praksis har vel derfor "" blitt mer og mer normen. Nå er vel forøvrig heller ikke norsk alene om å ha litt annen praksis på bruk av anførselstegn, f.eks. er jo “disse” ikke helt ukjente (eller varianten der “en av de er nede„) , i forbifarten husker jeg ikke eksakt, men jeg mener at dansk bruker en av disse.

Se ellers http://www.korrekturavdelingen.no/K4Anforselstegn.htm

Den siden linker videre til: http://www.typografi.org/sitat/sitatart.html

Som blant annet foreslår bruk av “” til sitat i sitat: «Jeg så på ham og spurte “hva driver du med da?”». Og samtidig argumenterer for at «» gir bedre visuelt uttrykk, uten at jeg har lest noe dypere på det som står der.

Her inne har jeg forsøkt å konsekvent bruke «» hvis jeg skriver på norsk, og "" hvis jeg skriver på engelsk (med noe variasjon i de tilfellene der teksten på engelsk siterer norsk og motsatt).

User avatar
lumisade
Posts: 34
Joined: 2015-01-18, 19:52
Real Name: Vanessa
Gender: female
Country: DE Germany (Deutschland)

Re: TRANSLATIONS // Oversettelser // Omsetjingar

Postby lumisade » 2015-01-21, 18:08

Hei!
Jeg har funnet setningen: "de krangler så busta fyker"
Hva betyr det? På tysk finnes det setningen: "streiten, dass die Fetzen fliegen" (= to have a very heated argument). Er det kanskje det samme?
Og hva er "busta"? Jeg finner det ikke i ordboken.
Takk! :)
Vi e bare en fortelling
Hørar du!


native (de)fluent (en)read: good, understand: good, speak: terrible (pl)studying actively (no-bk)studying actively (nl-nl)intermediate (fr)forgetting (es)basics (eo)starting soon (is)maybe in my next life (fi)

EinarJ
Posts: 569
Joined: 2008-12-31, 16:30
Real Name: Einar Johan T. Sømåe
Gender: male
Country: NO Norway (Norge)

Re: TRANSLATIONS // Oversettelser // Omsetjingar

Postby EinarJ » 2015-01-22, 22:12

Ja, det høres riktig ut. "Bristle" ser ut til å være den engelske oversettelsen av "bust".

User avatar
lumisade
Posts: 34
Joined: 2015-01-18, 19:52
Real Name: Vanessa
Gender: female
Country: DE Germany (Deutschland)

Re: TRANSLATIONS // Oversettelser // Omsetjingar

Postby lumisade » 2015-01-23, 23:29

Ok :) Takk for hjelpen!
Vi e bare en fortelling
Hørar du!


native (de)fluent (en)read: good, understand: good, speak: terrible (pl)studying actively (no-bk)studying actively (nl-nl)intermediate (fr)forgetting (es)basics (eo)starting soon (is)maybe in my next life (fi)


Return to “Norwegian (Norsk)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron